Pamiętaj! Procedura oraz wymagane dokumenty mogą się różnić w zależności od gminy i konkretnego urzędu.
Dołączenie do członka rodziny, który już mieszka w Belgii, odbywa się w ramach tzw. procedury łączenia rodzin. W przypadku obywateli UE jest to proces stosunkowo prosty, ale wymaga posiadania właściwych dokumentów z Polski oraz – w wielu przypadkach – tłumaczeń przysięgłych. Zakres wymaganych dokumentów zależy od rodzaju więzi rodzinnej.
Kogo można zarejestrować w ramach łączenia rodzin?
W ramach procedury łączenia rodzin członkami rodziny obywatela UE są m.in.:
- małżonek lub partner zarejestrowany (związek partnerski – cohabitation légale po francusku/wettelijk samenwonen po niderlandzku),
- partner nieformalny, jeśli relacja ma charakter trwały i można ją udokumentować,
- dzieci własne lub partnera (poniżej 21 lat lub pozostające na utrzymaniu),
- rodzice (jeśli są na utrzymaniu),
- rodzic sprawujący opiekę nad małoletnim obywatelem UE.
W przypadku studentów UE prawo łączenia rodzin jest ograniczone — mogą dołączyć jedynie:
- małżonek lub partner zarejestrowany (związek partnerski),
- dzieci pozostające na utrzymaniu.
Jak zgłosić członka rodziny do gminy?
- Osoba dołączająca musi stawić się osobiście w gminie i złożyć wniosek o rejestrację. Procedura rozpoczyna się od złożenia wniosku o Annexe/Bijalge 19 lub Annexe/Bijalge 8ter. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w artykule Pierwsza rejestracja po przyjeździe do Belgii – krok po kroku.
- Jeżeli jest to osoba spoza UE, może być wymagany wizytowy wjazd do Belgii (w zależności od narodowości).
- Po zgłoszeniu adresu gmina zleca kontrolę adresu przez dzielnicowego. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w artykule Kontrola adresu przez policję – jak to wygląda w praktyce
- Po pozytywnej kontroli osoba zostaje wpisana do rejestru obcokrajowców i otrzymuje kartę pobytu EU.
Jakie dokumenty trzeba mieć z Polski?
W większości przypadków wymagane są:
- paszport lub dowód osobisty,
- jedno aktualne zdjęcie zgodne z ICAO,
- dokument potwierdzający więź rodzinną:
- akt małżeństwa,
- akt urodzenia dziecka,
- potwierdzenie partnerstwa, jeśli jest zarejestrowane.
Wszystkie dokumenty z Polski muszą być:
- oryginalne,
- przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego na francuski lub niderlandzki — tłumaczenie polskie nie jest akceptowane.
- apostille – uwaga! Zgodnie z rozporządzeniem UE nr 2016/1191 z dnia 6 lipca 2016 r., obowiązującym od 16 lutego 2019 r., belgijskie urzędy nie mogą wymagać apostille ani legalizacji w przypadku wielu dokumentów publicznych pochodzących z innych państw UE, w tym z Polski.
Dodatkowe dokumenty przy dzieciach
W przypadku rejestracji dziecka mieszkającego z jednym rodzicem wymagane jest:
- sądowe orzeczenie o opiece, lub
- zgoda drugiego rodzica na wyjazd i pobyt dziecka, poświadczona notarialnie lub Konsula RP.
Warunki finansowe (nowe przepisy 2025 r.)
Osoba, do której rodzina dołącza, musi posiadać:
- stabilne, regularne i wystarczające środki utrzymania,
- dochód miesięczny netto wynoszący minimum 110% belgijskiego minimalnego wynagrodzenia brutto RMMMG, czyli co najmniej 2 323,07 EUR/miesiąc. (stan na listopad 2025 r.)
Kwota ta zwiększa się o:
- +10% za każdego dodatkowego członka rodziny na utrzymaniu.
Przykłady
- Partner + dwoje dzieci → minimum 2 787,69 EUR. (stan na listopad 2025 r.)
- Partner + troje dzieci (jedno już w Belgii) → minimum 3 020,00 EUR. (stan na listopad 2025 r.)
Jakie dochody są akceptowane?
- umowa o pracę,
- odcinki wypłat,
- zeznanie podatkowe lub prognoza podatkowa,
- wyciągi bankowe,
- dochody z wynajmu,
- emerytura, renta, zasiłek dla osób z niepełnosprawnością,
- praca tymczasowa przez agencję, jeśli jest ciągła od co najmniej roku.
Jakie dochody NIE są akceptowane?
- zasiłek z CPAS (pomoc społeczna),
- zasiłek rodzinny,
- dochody z kontraktu art. 60,
- zobowiązanie do zapewnienia utrzymania (Annexe 32) w przypadku studentów.
Co po złożeniu wniosku?
- gmina rejestruje wniosek i wydaje dokument tymczasowy (zwykle Annexe/Bijalge 8ter),
- policja przeprowadza kontrolę adresu, więcej informacji na ten temat znajdziesz w artykule Kontrola adresu przez policję – jak to wygląda w praktyce,
- po pozytywnym wyniku gmina umawia termin na wyrobienie karty pobytu dla członka rodziny.
Kiedy potrzebny jest tłumacz przysięgły?
Tłumaczenia przysięgłe są konieczne, gdy dokument:
- pochodzi z Polski,
- nie jest wystawiony w języku francuskim lub niderlandzkim.
Najczęściej tłumaczy się:
- akt małżeństwa (odpisy zupełne i skrócone zwykłe),
- akt urodzenia dziecka (odpisy zupełne i skrócone zwykłe),
- dokumenty opiekuńcze (wyroki sądowe…),
- zgody rodzicielskie.
Belgijskie urzędy zazwyczaj wymagają, aby tłumaczenie przysięgłe było wykonane przez belgijskiego tłumacza przysięgłego, wpisanego na listę Federalnego Ministerstwa Sprawiedliwości.
Podsumowując – co zabrać do gminy?
- paszport lub dowód osobisty,
- jedno zdjęcie zgodne z ICAO,
- oryginalne dokumenty rodzinne + apostille jeżeli dokument spoza UE + tłumaczenie przysięgłe,
- dokumenty dochodowe osoby zapraszającej (jeśli wymagane),
- dowód ubezpieczenia zdrowotnego (np. polska karta EKUZ),
- dokument potwierdzający miejsce zamieszkania w Belgii.